terça-feira, 28 de junho de 2011

My students and I.

English:
Some situations are my energy to keep doing my classes.
Today, I found a video on Youtube that made me cry of emotion.
I found a video made by my students in 2009. 
They were from "Espírito Santo" School from Canoas - RS. 
I was there to substituted a teacher who was in Maternity leave and so... I worked there for 4 months. 
In the end of this time... the feeling of duty done.

Be teacher here in Brazil, nowadays, is absolutely hard! 
Less money...
More work...
Less respect (even more!?)
More contestation...


There is a good side! 
You DO friends.
Some students recognize your effort.
I will never forget the day in that I LITERALLY, fell into the arms of my students!!
I can tell you that... nowadays.... get what I got it with these youths is ALMOST THE GLORY to a teacher!!
You can help students in win his challenges!
EDUCATION! There is a thing that... yes... do the difference.
Thank you for your tribute!


Português:
Algumas situações são a minha energia para continuar dando minhas aulas.
Hoje, eu encontrei um vídeo no Youtube que me fez chorar de emoção. Encontrei um vídeo feito por meus alunos em 2009.

Eles eram do Colégio Espírito Santo de Canoas - RS.
Eu estava lá para substituir uma professora que estava em licença maternidade e assim... trabalhei lá por 4 meses.
No final deste tempo... o sentimento de dever cumprido.
Ser professor aqui no Brasil, hoje em dia, é absolutamente duro!
Menos dinheiro ...
Mais trabalho ...
Menos respeito (ainda mais!?)
Mais contestação ...

Há um lado bom!
Você FAZ amigos.
Alguns alunos reconhecem seu esforço.
Eu nunca vou esquecer o dia em que eu LITERALMENTE, cai nos braços dos meus alunos!
Eu posso dizer-lhe que ... hoje em dia .... conseguir o que eu consegui com esses jovens é quase a GLÓRIA para um professor!Você pode ajudar os alunos na vitória de seus desafios!
EDUCAÇÃO! Aí está uma coisa que ... sim ... faz a diferença.
Obrigado por sua homenagem!

sábado, 25 de junho de 2011

Beaches of Natal.


English:
Here in Natal there are some of the most beautiful beaches of Brazil.
Every single day, hundreds of tourist come here to enjoy the beauties.
In this post, I would like to show you some of the south beaches, near from the city center: Pirangi do Sul, Cotovelo and Buzios.
I went there for few times to swim in your hot waters.
They are about 20km of distance from Natal and each one have diferent caracteristics.
In Cotovelo's beach, you can swim in a beautiful sea with some waves very good for surfing! Not to strong, good for refresh. You can go there by car and park it in safe. The best thing that you can do there is... taste the crab. 
In Buzios you have to be careful. The sea is strong and revolted. You can feel the wind too, perfect for the sky-surf! You won't find services like restaurants or something like that, just small bars that sells soft drinks and snaks.
In Pirangi do Sul, the sea is more calm. I found, close the cashew tree (the biggest cashew tree of the world!) a beach very calm and nice! If you don't like a lot of excitment it is a good idea go there to relax!
These three beaches are a good tip for you that don't have to much money or time to go to Pipa or Genipabu, and, about those 2 beaches, I will tell you soon and 
I am counting the minutes to go there!

Everybody says that north is "action" and south is "relax". So... when I go there, sure you will know!!! :D


Wait for the news my fellows!


Português:
As praias de Natal.
Aqui em Natal existem algumas das mais belas praias do Brasil.
Todos os dias, centenas de turistas vêm para cá desfrutar dessas belezas.
Neste post, gostaria de mostrar-lhes algumas das praias ao sul, perto do centro da cidade: Pirangi do Sul, Cotovelo e Búzios.
Fui lá por algumas vezes para nadar em suas águas quentes.
Elas estão cerca de 20 quilômetros de distância de Natal e cada uma tem características diferentes.
Na praia de Cotovelo, você pode nadar em um bonito mar, com algumas ondas muito boas para o surf! Não muito forte, bom para relaxar. Você pode ir lá de carro e estacioná-lo em segurança. A melhor coisa que você pode fazer lá é ... provar o caranguejo!

Em Búzios você tem que ser cuidadoso. O mar é forte e revolto. Você pode sentir o vento, perfeito para o Sky-surf! Lá, você não vai encontrar restaurantes ou algo parecido, somente pequenos botecos, que servem refrigerantes e petiscos.

Em Pirangi do Sul, o mar é mais calmo. Eu encontrei, perto do cajueiro (o maior cajueirodo mundo!), uma praia muito calma e agradável! Se você não gosta de muita excitação, é uma boa idéia ir lá para relaxar!
Estas três praias são uma boa dica para você que não tem que muito dinheiro ou tempo para ir a Pipa ou Genipabu, e, sobre essas duas praias, vou falar a vocês em breve, es
tou contando os minutos para ir para lá!

Todos falam que o norte é "ação" e o sul é "relaxamento". Então ... quando eu for, com certeza vocês irão saber! :D



Aguardem as notícias companheiros!

domingo, 12 de junho de 2011

Valentine's Day!

English:
How I shouldn't leave to comment, today is Valentine's Day in Brazil.
I am a romantic guy, as you know... so, this is my tribute for everybody who has love in his heart!
Well... I love Phil Collins, and, for me, this video bellow is the most beautiful song that represents that date.
Happy Valentine's Day!!
Enjoy with his love!


Português:
Como eu não deveria deixar de comentar, hoje é Dia dos Namorados no Brasil.
Eu sou um cara romântico, como você sabe ... assim, essa é a minha homenagem para todos que tem amor no coração!
Bem ... Eu amo o Phil Collins, e, para mim, esse vídeo abaixo é a mais bela canção que representa essa data.
Feliz Dia dos Namorados!
Aproveite com o seu amor!

quarta-feira, 8 de junho de 2011

I miss you!

English: 
I love technology. It brings people together, but... for more that we can talks a lot, every single day, it don't substitute the hug.
Some days before... I saw myself, embraced on my computer, literally.
I miss you.
I know that "saudade" don't have translate in English. That is the reason why it is so hard talk about it.
If you is already reader my blog for a while, you know me. I am specially emotional.
I think in my past. I remember some of the most important things that I did and saw. Persons and places.
Despite having lived a lot of special and big situations, the most important things that I remember are the simple moments.
I see some pictures... and I am still feel the same.
I am learning how live together with a pain of longing 
More than a year, far from home, I can tell that I am learning... but:
"Home, is the place where our heart is."


I am tecnically fine! In a point of view, I am a lucky guy! I can not claim! I am seeing personally  the most beautiful places each day, but, ... I miss you. A lot. 
Let's see what will happen.


Next post... happy things! Don't worry. ;)


Português:
Eu amo a tecnologia. Ela une as pessoas, mas ... por mais que possamos falar muito, todos os dias, ela não substitui o abraço.
Alguns dias antes ... me vi, abraçado no meu computador, literalmente.
Estou com saudades.
Sei que "saudade" não tem tradução em Inglês. Essa é a razão pela qual é tão difícil falar sobre isso.
Se você já é leitor deste blog por algum tempo, você me conhece. Sou especialmente emocional.
Penso no passado. Lembro-me de algumas das coisas mais importantes que fiz e vi. Pessoas e lugares.
Apesar de ter vivido uma série de situações especiais e grandes, as coisas mais importantes que lembro são os momentos simples.

Vejo algumas fotos ... e ainda sinto o mesmo.
Estou aprendendo como conviver com uma dor de saudade.
Mais de um ano longe de casa e posso dizer que estou aprendendo ... mas:
"Lar, é o lugar onde nosso coração está."

Estou tecnicamente muito bem! Em o ponto de vista, eu sou um cara de sorte! Eu não posso reclamar! Estou vendo pessoalmente os lugares mais bonitos, mas, ... estou com saudades. Muita.
Vamos ver o que vai acontecer.

No próximo post ... coisas felizes! Não se preocupe. ;)